跳到主要內容

在沒有待轉格的路口,機車究竟要不要待轉?



最近接受一位媽媽的法律諮詢,讓我想起了一段往事。
這位媽媽的女兒騎車時,行駛在有禁行機車標線的四線道,遇到十字路口想左轉,因右前方路口沒有待轉格,所以直接騎到內線車道準備左轉,結果遭內線車到後方直行來車撞上。
媽媽認為右前方路口沒有待轉格,故女兒不須待轉,但真的是這樣嗎?

台灣機車族眾多,也有獨特的「機車兩段式左轉」規定。
自從會騎機車以來,左轉的時候要怎麼轉,一直讓我有點困惑。
還不太常騎車的大學時代,曾經問過室友,騎車時怎麼左轉,室友則回答說:如果一般小路的話會直接轉,有待轉格的話就兩段式左轉,但若車子太多的話即使沒有待轉格,她也會待轉。
究竟我室友的做法對不對呢?我們來討論看看。

道路交通安全規則第99條第2項規定:
「機車行駛至交岔路口,其轉彎,應依標誌或標線之規定行駛;無標誌或標線者,應依第一百零二條及下列規定行駛:
一、內側車道設有禁行機車標誌或標線者,應依兩段方式進行左轉,不得由內側或其他車道左轉。
二、在三快車道以上單行道道路,行駛於右側車道或慢車道者,應以兩段方式進行左轉彎;行駛於左側車道或慢車道者,應以兩段方式進行右轉彎。」

依上開條文的規定,只要內側是設有禁行機車標誌或標線,不論前方有無畫待轉格,都應依兩段式左轉,所以說是否以兩段式待轉,不能只憑前方路口有無待轉格來判斷,仍須視內側車道是否為禁行機車,請大家多多注意哦!




留言

這個網誌中的熱門文章

106律師上榜心得(海商海洋法組)

一、 背景說明: 我發現好少輔大的同學 po 文哦,所以特別寫一下給有需要的學弟妹們參考,我是輔大法學院畢業已近 10 年的老人,因為家裡經濟因素以及背負學貸,畢業後就開始工作,雖然家裡不是很支持,但本人內心對於考到律師資格仍一直存有夢想,後來下定決心要準備考試,準備了 5~6 年,有幸在今年考上。 律師二試開始選考時,前兩年我是選擇智財法,有補過高點周台大的智財法正班,讀熟講義、也買了 2 本解題書來看,讀智財時都覺得很開心,考試時也自認為照解題書上的寫法寫,可是不知道為什麼考出來的分數都很爛 ( 兩次分別大約 30 幾、 20 幾 ) ,因而前兩年都落榜,難過喪志大哭一番後,突然想到我大學時海商法期末都考 80 幾分,於是跟朋友討論了一下改選考科目,朋友給我一個很好的建議「可以先看看海海組的考古題再作定奪」,看完之後發現海商法題型跟 100 年以前的考題超像的,對像我一樣年紀大的考生似乎有利,因此確定我要改選海海組了。有時候選擇比努力更重要,選考只佔 100 分,或許不能成為你上榜的關鍵,不過它可能會成為你落榜的後腿,考完之後,很慶幸我有作這個決定。 二、 分數: (一) 一試成績: 39x (二) 司法官二試:(基本上只當律師練筆,有些科目沒寫完) 1.     憲法與行政法 84.5 2.     國文 68( 申 50 測 18) 3.     刑法與刑事訴訟法 108 4.     商事法 60 5.     民法與民事訴訟法 ( 一 )72 6.     民法與民事訴訟法 ( 二 )77.5 總分 / 排名: 470/11xx (三) 律師二試: 1.     憲法與行政法 99.5 2.     國文 59( 申 35 測 24) 3.     刑法與刑事訴訟法 110.5 4.     商事法 49.5 5.     海商法與海洋法 46( 每題分別為 16 、 17.5 、 6.5 、 6) 6.     民法與民事訴訟法 ( 一 )74 7.     民法與民事訴訟法 ( 二 )71 總分 / 排名: 509.5/9X 三、 準備方法: (一) 一試: 與二試有重複的科目,我都以二試的方式準備,只在一試考前兩週會作市面上的一試模擬試題,作完並

推荐法律美劇「SUITS」(金裝律師、無照律師)

前陣子太無聊又想要練英文,所以找了最近很紅的一部美劇來看,劇名Suits是英文的雙關語,有「訴訟」以及「西裝」雙重意思,所以在第一集中資深律師Harvey錄取無照菜鳥律師Mike後就要求他要穿一套好一點的西裝,畢竟律師很重視形象,一般人不懂法律起初只能從外表判斷律師是否看起來專業,所以西裝很重要!!剛好很呼應劇名。 劇情設定為一位很聰明,過目不忘但被法學院開除的年輕人Mike,誤打誤撞被鼎鼎大名的律師Harvey錄取,進入紐約最有名的法律事務所工作,描述他們之間產生亦師亦友的關係及遇到的案件如何解決的故事,以下是我對這部劇的心得。 一、這部劇的特色,羅列如下: 1. 法庭戲很少: 畢竟是美國的戲劇,在英美法制度下,訴訟成本很高,大多案件都是協商、和解解決,所以裡面場景大多都是在會議室談判,偶爾出現聽證、準備程序,也有訴訟程序但比較少,不像日劇一樣,一堆刺激的法庭攻防戰。 2. 劇裡的人講話都好快: 原本想練英語聽力,不過劇裡的人講話都超快,我跟不太上,可能裡面的角色設定都是超聰明的人,是說講話比較快會讓人感覺比較聰明吧,就像日劇legal high的古美門一樣。 3. 律師超愛跟對手嗆聲: 可能為了讓觀眾感覺比較刺激,劇中律師超愛跑去跟對造律師嗆聲,這跟現實中台灣的律師不太一樣,律師大家表面上都嘛好來好去,私下再各自為案件努力,爭取己方勝訴,不太會撕破臉,畢竟案件終究會結束,但難保你將來有需要跟對造律師合作的時候啊。 二、看劇學法律英文: 雖然他們講話都很快,不過我還是有學到少少的法律英文啦,在這裡簡單介紹一下。 1. 契約(contract)構成三要件offer, acceptance and consideration: 劇中有講到的契約三要件,有別於歐陸法系,除了offer(要約)、acceptance(承諾)之外還多了一個consideration(約因),在台灣契約只要有要約、承諾就可以成立,根本不考慮約因,這也是兩個不同法系之間的差異。 2. Quid pro quo: 對價,Mike跟Rachel在聊到契約時,曾提到這個片語,Quid pro quo是對價的意思,應該是拉丁文,法律英文有很多拉丁文。 3. be grounds for: 構成…的事由,英文合約常出現的字,意思就是你如果做了A事件將會導致B事件。劇中台